The Hebrew word
is transliterated ruwach or ruach. The word occurs in 348
verses in the Hebrew concordance, King James Version, and is
indicated 380 times by Strong's number H7307 in the middle column of the
table at bottom. It is important to notice that "wind" and "spirit"
are from this same Hebrew word.
The Septuagint translation of each Hebrew verse is located in
the third column. The color key to the LXX translations
of ruach 7307 is still being developed. The scheme at this
time is:
| Translation of ruach |
Strong's |
Count |
| pneuma - spirit, wind, breath, etc. |
4151 |
286 |
| pnoe - breath, wind (from God's, man's, nostrils) |
4157 |
10 |
| psuche - breath, living being, soul |
5590 |
13 |
| empneo - to breath in |
1709 |
1 |
| emphusao - to breath in |
1720 |
1 |
| anemos - wind (seldom used of the breath) |
417 |
48 |
| lailaps - (not used to directly translate ruach; it is a synonym for
anemos in Job 21:18) |
2978 |
1 |
The word pnoe
needs separate study and LXX verses
containing that word are located here. Clicking on Strong's numbers will bring up a definition
page. If you have javascript enabled, and allow popups,
this page will be located beside the
verse being viewed.
An English translation of the Septuagint text will be provided and the same color scheme will be used.
Included in this study is an Interlinear transliteration of part
of the Hebrew text. A matching English translation is placed
below each transliterated Hebrew word. To view this interlinear
Hebrew-English translation, hover the mouse over the word
"interlinear" located just below each verse's reference.
The colors used in the transliteration correspond with that of the groups on the table located here.
|
Num 5:14
Inter-linear
Inter-linear |
And the spirit 7307
of jealousy 7068
come 5674
upon him, and he be jealous 7065
of his wife 802
, and she be defiled 2930
: or if the spirit 7307
of jealousy 7068
come 5674
upon him, and he be jealous 7065
of his wife 802
, and she be not defiled 2930
: |
kai 2532 epelthe 1904 auto 846
pneuma 4151
zeloseos [2206]
kai 2532 zelose 2206
ten 3588 gunaika 1135 autou 846
aute 846 de 1161 memiantai 3392
e 2228 epelthe 1904 auto 846
pneuma 4151
zeloseos [2206]
kai 2532 zelose 2206
ten 3588 gunaika 1135 autou 846
aute 846 de 1161 me 3165 e 1510 memiammene 3392
(Num5:14)
|
|
Num 5:14 and there should come upon him a
spirit of jealousy,
and he should be jealous of his wife, and she be defiled; or
there should come upon him a
spirit of jealousy, and he should
be jealous of his wife, and she should not be defiled;
|
Num 5:30
Inter-linear |
Or when the spirit 7307
of jealousy 7068
cometh 5674
upon him 376
, and he be jealous 7065
over his wife 802
, and shall set 5975
the woman 802
before 6440
the LORD 3068
, and the priest 3548
shall execute 6213
upon her all this law 8451
. |
e 2228 anthropos 444
o 3739 ean 1437 epelthe 1904
ep 1909 auton 846
pneuma 4151
zeloseos [2206]
kai 2532 zelose 2206
ten 3588 gunaika 1135 autou 846
kai 2532 stesei 2476
ten 3588 gunaika 1135 autou 846
enanti 1725 kuriou 2962
kai 2532 poiesei 4160
aute 846 o 3588 iereus 2409
panta 3956 ton 3588 nomon 3551 touton 3778
(Num5:30)
|
|
Num 5:30 or a man who ever should have come upon him a
spirit of jealousy,
and he should be jealous of his wife, and should stand
his wife before the Lord, and the priest shall do towards her all this law.
|
Num 11:17
Inter-linear |
And I will come down 3381
and talk 1696
with thee there: and I will take 680
of the spirit 7307
which [is] upon thee, and will put 7760
[it] upon them; and they shall bear 5375
the burden 4853
of the people 5971
with thee, that thou bear 5375
[it] not thyself alone. |
kai 2532 katabesomai 2597
kai 2532 laleso 2980 ekei 1563
meta 3326 sou 4771
kai 2532 aphelo 851
apo 575 tou 3588
pneumatos 4151
tou 3588 epi 1909 soi 4771
kai 2532 epitheso 2007
ep 1909 autous 846
kai 2532 sunantilempsontai 4878
meta 3326 sou 4771 ten 3588 ormen 3730
tou 3588 laou 2992
kai 2532 ouk 3364 oiseis 5342 autous 846
su 4771 monos 3441
(Num11:17)
|
|
Num 11:17 And I will go down, and speak there with you;
and I will take of the spirit [that is] upon thee,
and will put it upon them; and they shall aid with you
the assault of the people, and thou shalt not bear them alone.
|
Num 11:25
Inter-linear
Inter-linear |
And the LORD 3068
came down 3381
in a cloud 6051
, and spake 1696
unto him, and took 680
of the spirit 7307
that [was] upon him, and gave 5414
[it] unto the seventy 7657
elders 2205
376
: and it came to pass, [that], when the spirit 7307
rested 5117
upon them, they prophesied 5012
, and did not cease 3254
. |
kai 2532 katebe 2597
kurios 2962
en 1722 nephele 3507
kai 2532 elalesen 2980 pros 4314 auton 846
kai 2532 pareilato
apo 575 tou 3588
pneumatos 4151
tou 3588 ep 1909 auto 846
kai 2532 epetheken 2007
epi 1909 tous 3588 ebdomekonta 1440
andras 435 tous 3588 presbuterous 4245
os 3739 de 1161 epanepausato
to 3588 pneuma 4151
ep 1909 autous 846
kai 2532 epropheteusan 4395
kai 2532 ouketi 3765 prosethento 4369
(Num11:25)
|
|
Num 11:25 And [the] Lord came down in a cloud, and spoke to him,
and took of the spirit the [one] upon him,
and he put it upon the
seventy men of the elders; and as [the]
spirit rested upon them,
they prophesied and no longer proceeded.
|
Num 11:26
Inter-linear |
But there remained 7604
two 8147
[of the] men 582
in the camp 4264
, the name 8034
of the one 259
[was] Eldad 419
, and the name 8034
of the other 8145
Medad 4312
: and the spirit 7307
rested 5117
upon them; and they [were] of them that were written 3789
, but went not out 3318
unto the tabernacle 168
: and they prophesied 5012
in the camp 4264
. |
kai 2532 kateleiphthesan 2641 duo 1417
andres 435 en 1722 te 3588 parembole
onoma 3686 to 3588 eni 1519 A eldad
kai 2532 onoma 3686
to 3588 deutero 1208 modad
kai 2532 epanepausato [3973]
ep 1909 autous 846
to 3588 pneuma 4151
kai 2532 outoi 3778 esan 1510
ton 3588 katagegrammenon
kai 2532 ouk 3364 elthon 2064
pros 4314 ten 3588 skenen 4633
kai 2532 epropheteusan 4395
en 1722 te 3588 parembole
(Num11:26)
|
|
Num 11:26 And were left behind two men in the camp, [the] name of the one
[was] Eldad, and [the] name of the second [was] Modad; and the
spirit rested upon them,
and these were of the number of them that were written down, and came not
to the tabernacle; and they prophesied in the camp.
|
Num 11:29
Inter-linear |
And Moses 4872
said 559
unto him, Enviest 7065
thou for my sake? would
God that all the 5414
LORD'S 3068
people 5971
were prophets 5030
, [and] that the LORD 3068
would put 5414
his spirit 7307
upon them! |
kai 2532 eipen 2036
auto 846 mouses
me 3165 zelois 2206
su 4771 moi 1473
kai 2532 tis 5100 doe 1325 panta 3956 ton 3588 laon 2992
kuriou 2962
prophetas 4396
otan 3752 do 1325
kurios 2962
to 3588 pneuma 4151
autou 846 ep 1909 autous 846
(Num11:29)
|
|
Num 11:29 And Moses said to him, [Are] you zealous for me?
and how it would be given [that] all the people of the Lord [might be] prophets, whenever the
Lord should put his spirit upon them.
|
Num 11:31
Inter-linear |
And there went forth 5265
a wind 7307
from the LORD 3068
, and brought 1468
quails 7958
from the sea 3220
, and let [them] fall 5203
by the camp 4264
, as it were a day's 3117
journey 1870
on this side 3541
, and as it were a day's 3117
journey 1870
on the other side 3541
, round about 5439
the camp 4264
, and as it were two cubits 520
[high] upon the face 6440
of the earth 776
. |
kai 2532 pneuma 4151
exelthen 1831
para 3844 kuriou 2962
kai 2532 exeperasen
ortugometran
apo 575 tes 3588 thalasses 2281
kai 2532 epebalen 1911
epi 1909 ten 3588 parembolen 3925
odon 3598 emeras 2250 enteuthen 1782
kai 2532 odon 3598 emeras 2250 enteuthen 1782
kuklo 2945 tes 3588 paremboles 3925
osei 5616 dipechu
apo 575 tes 3588 ges 1093
(Num11:31)
|
|
Num 11:31 And wind went forth from the Lord, and brought quails
from the sea; and it put [them] upon the camp a day's journey
on this side, and a day's journey on that side, round about the camp, as
it were two cubits from the earth.
|
Num 14:24
Inter-linear |
But my servant 5650
Caleb 3612
, because 6118
he had another 312
spirit 7307
with him, and hath followed 310
me fully 4390
, him will I bring 935
into the land 776
whereinto he went 935
; and his seed 2233
shall possess 3423
it. |
o 3588 de 1161 pais 3816 mou 1473 chaleb
oti 3754 egenethe 1096
pneuma 4151
eteron 2087 en 1722 auto 846
kai 2532 epekolouthesen 1872 moi 1473
eisaxo 1521 auton 846
eis 1519 ten 3588 gen 1093
eis 1519 en 3739 eiselthen 1525 ekei 1563
kai 2532 to 3588 sperma 4690 autou 846
kleronomesei 2816 auten 846
(Num14:24)
|
|
Num 14:24 But my servant Chaleb, because became another [kind of]
spirit in him,
and he followed me, I will bring him into the land into which he entered,
and his seed shall inherit it.
|
Num 16:22
Inter-linear |
And they fell 5307
upon their faces 6440
, and said 559
, O God 410
, the God 430
of the spirits 7307
of all flesh 1320
, shall one 259
man 376
sin 2398
, and wilt thou be wroth 7107
with all the congregation 5712
? |
kai 2532 epesan 4098 epi 1909 prosopon 4383 auton 846
kai 2532 eipan 2036
theos 2316
theos 2316
ton 3588 pneumaton 4151
kai 2532 pases 3956 sarkos 4561
ei 1487 anthropos 444 eis 1519 emarten 264
epi 1909 pasan 3956
ten 3588 sunagogen 4864 orge 3709
kuriou 2962
(Num16:22)
|
|
Num 16:22 And they fell on their face, and said, [O] God, God of the
spirits and of all flesh, if one man sinned,
[shall there be] upon all the congregation the wrath of [the] Lord?
|
|
Num 23:7 |
And he took up 5375
his parable 4912
, and said 559
, Balak 1111
the king 4428
of Moab 4124
hath brought 5148
me from Aram 758
, out of the mountains 2042
of the east 6924
, [saying], Come 3212
, curse 779
me Jacob 3290
, and come 3212
, defy 2194
Israel 3478
. |
kai 2532 egenethe 1096 pneuma 4151
theou 2316
ep 1909 auto 846
kai 2532 analabon 353 ten 3588 parabolen 3850 autou 846
eipen 2036
ek 1537 mesopotamias 3318
metepempsato 3343 me 1473 balak 904
basileus 935 moab
ex 1537 oreon 3735
ap 575 anatolon 395
legon 3004 deuro 1204 arasai [from arasomai; cp. noun 685]
moi 1473
ton 3588 iakob 2384
kai 2532 deuro 1204 epikatarasai [from arasomai; cp. noun 685]
moi 1473
ton 3588 israel 2474
(Num23:7)
|
|
Num 23:7 And came spirit of
God upon him and having taken up his parable, he said,
out of Mesopotamia, Balac king of Moab fetched me - out of
the mountains of the east - saying, Come, imprecate for me Jacob, and
Come, pray down [a curse] upon Israel for me. |
Num 24:2
Inter-linear |
And Balaam 1109
lifted up 5375
his eyes 5869
, and he saw 7200
Israel 3478
abiding 7931
[in his tents] according to their tribes 7626
; and the spirit 7307
of God 430
came upon him. |
kai 2532 exaras 1808 balaam 903
tous 3588 ophthalmous 3788 autou 846
kathora 2529 ton 3588 israel 2474
estratopedeukota
kata 2596 phulas 5443
kai 2532 egeneto 1096
pneuma 4151
theou 2316
en 1722 auto 846
(Num24:2)
|
|
Num 24:2 And Balaam lifting up his eyes, looks down [on] Israel encamped
by tribes; and became Spirit of God in him.
|
Num 27:16
Inter-linear |
Let the LORD 3068,
the God 430
of the spirits 7307
of all flesh 1320
, set 6485
a man 376
over the congregation 5712
, |
episkepsastho 1980
kurios 2962
o 3588 theos 2316
ton 3588 pneumaton 4151
kai 2532 pases 3956 sarkos 4561
anthropon 444 epi 1909
tes 3588 sunagoges 4864 tautes 3778
(Num27:16)
|
|
Num 27:16 Let [the] Lord God of spirits and of all flesh look out for
a man [to be] over this congregation,
|
Num 27:18
Inter-linear |
And the LORD 3068
said 559
unto Moses 4872,
Take 3947
thee Joshua 3091
the son 1121
of un 5126
, a man 376
in whom [is] the spirit 7307
, and lay 5564
thine hand 3027
upon him; |
kai 2532 elalesen 2980
kurios 2962
pros 4314 mousen legon 3004
labe 2983 pros 4314 seauton 4572
ton 3588 iesoun 2424
uion 5207 naue
anthropon 444 os 3739 echei 2192
pneuma 4151
en 1722 eauto 1438
kai 2532 epitheseis 2007
tas 3588 cheiras 5495 sou 4771
ep 1909 auton 846
(Num27:18)
|
|
Num 27:18 And [the] Lord spoke to Moses, saying, Take to yourself Joshua
son of Nun, a man who has Spirit in him, and you shall
place your hands upon him.
|
Deu 2:30
Inter-linear |
But Sihon 5511
king 4428
of Heshbon 2809
would 14
not let us pass 5674
by him: for the LORD 3068
thy God 430
hardened 7185
his spirit 7307
, and made his heart 3824
obstinate 553
, that he might deliver 5414
him into thy hand 3027
, as [appeareth] this day 3117
. |
kai 2532 ouk 3364 ethelesen 2309
seon basileus 935 esebon
parelthein 3928 emas 1473
di 1223 autou 846
oti 3754 esklerunen 4645
kurios 2962
o 3588 theos 2316
emon 1473
to 3588 pneuma 4151
autou 846
kai 2532 katischusen 2729 ten 3588 kardian 2588 autou 846
ina 2443 paradothe 3860
eis 1519 tas 3588 cheiras 5495 sou 4771
os 3739 en 1722
te 3588 emera 2250 taute 3778
(Deu 2:30)
|
|
Deu 2:30 And Seon king of Esebon would not that we should pass by,
for the Lord our God hardened his
spirit, and strengthened his heart,
that he might be delivered into your hands, as in this day.
|
Deu 34:9
Inter-linear |
And Joshua 3091
the son 1121
of un 5126
was full 4392
of the spirit 7307
of wisdom 2451
; for Moses 4872
had laid 5564
his hands 3027
upon him: and the children 1121
of Israel 3478
hearkened 8085
unto him, and did 6213
as the LORD 3068
commanded 6680
Moses 4872
. |
kai 2532 iesous 2424 uios 5207 naue eneplesthe 1705
pneumatos 4151
suneseos 4907
epetheken 2007 gar 1063 mouses
tas 3588 cheiras 5495 autou 846 ep 1909 auton 846
kai 2532 eisekousan 1522 autou 846
oi 3588 uioi 5207 israel 2474
kai 2532 epoiesan 4160
kathoti 2530 eneteilato 1781
kurios 2962
to 3588 mouse
(Deu 34:9)
|
|
Deu 34:9 And Joshua son of Naue was filled with the
spirit of
understanding, for Moses placed his hands upon him; and the children
of Israel hearkened to him; and they did as the Lord commanded Moses.
|