The Hebrew word
is transliterated ruwach or ruach. The word occurs in 348
verses in the Hebrew concordance, King James Version, and is
indicated 380 times by Strong's number H7307 in the middle column of the
table at bottom. It is important to notice that "wind" and "spirit"
are from this same Hebrew word.
The Septuagint translation of each Hebrew verse is located in
the third column. The color key to the LXX translations
of ruach 7307 is still being developed. The scheme at this
time is:
| Translation of ruach |
Strong's |
Count |
| pneuma - spirit, wind, breath, etc. |
4151 |
286 |
| pnoe - breath, wind (from God's, man's, nostrils) |
4157 |
10 |
| psuche - breath, living being, soul |
5590 |
13 |
| empneo - to breath in |
1709 |
1 |
| emphusao - to breath in |
1720 |
1 |
| anemos - wind (seldom used of the breath) |
417 |
48 |
| lailaps - (not used to directly translate ruach; it is a synonym for
anemos in Job 21:18) |
2978 |
1 |
The word pnoe
needs separate study and LXX verses
containing that word are located here. Clicking on Strong's numbers will bring up a definition
page. If you have javascript enabled, and allow popups,
this page will be located beside the
verse being viewed.
An English translation of the Septuagint text will be provided and the same color scheme will be used.
Included in this study is an Interlinear transliteration of part
of the Hebrew text. A matching English translation is placed
below each transliterated Hebrew word. To view this interlinear
Hebrew-English translation, hover the mouse over the word
"interlinear" located just below each verse's reference.
The colors used in the transliteration correspond with that of the groups on the table located here.
|
Jer 2:24
Inter-linear |
A wild ass 6501
used 3928
to the wilderness 4057
, [that]
snuffeth up 7602
the wind 7307
at her pleasure 185
5315
; in her occasion 8385
who can turn her away 7725
? all they that seek 1245
her will not weary 3286
themselves; in her month 2320
they shall find 4672
her. |
Jer 2:24
eplatunen 4115 eph 1909 udata 5204 eremou 2048
en 1722 epithumiais 1939
psuches 5590
autes 846
epneumatophoreito [ 4153
5342 ]
paredothe 3860
tis 5100 epistrepsei 1994 auten 846
pantes 3956 oi 3588 zetountes 2212 auten 846
ou 3364 kopiasousin 2872
en 1722 te 3588 tapeinosei 5014 autes 846
euresousin 2147 auten 846
|
|
Jer 2:24 [Her ways] widen over the waters of [the]
desert; in the desires of her soul she was being carried by
the wind; she was given up to them, who will turn her back?
all those that seek her shall not tire;
in her humiliation they shall find her.
|
Jer 4:11
Inter-linear |
At that time 6256
shall it be said 559
to this people 5971
and to Jerusalem 3389
, A dry 6703
wind 7307
of the high places 8205
in the wilderness 4057
toward 1870
the daughter 1323
of my people 5971
, not to fan 2219
, nor to cleanse 1305
, |
en 1722 to 3588 kairo 2540
ekeino 1565 erousin
to 3588 lao 2992 touto 3778
kai 2532 te 3588 ierousalem 2419
pneuma 4151
planeseos [4106]
en 1722 te 3588 eremo 2048
odos 3598 tes 3588 thugatros 2364
tou 3588 laou 2992 mou 1473
ouk 3364 eis 1519 katharon 2513
oud 3761 eis 1519 agion 40
(Jer 4:11)
|
|
Jer 4:11 In that time they shall say to this people,
and to Jerusalem,
[There is] a spirit of wandering in the wilderness;
[the] way of the daughter of my people [is] not unto purity,
nor to separation.
|
Jer 4:12
Inter-linear |
[Even] a full 4392
wind 7307
from those [places] shall come 935
unto me: now also will I give 1696
sentence 4941
against them. |
pneuma 4151
pleroseos [4138] exei 2240 1854 moi 1473
nun 3568 de 1161 ego 1473 lalo 2980
krimata 2917
pros 4314 autous 846
(Jer 4:12)
|
|
Jer 4:12 A spirit of fulness shall come to me;
but now I shall speak judgments against them.
|
Jer 5:13
Inter-linear |
And the prophets 5030
shall become wind 7307
, and the word 1696
[is] not in them: thus shall it be done 6213
unto them. |
Jer 5:13
oi 3588 prophetai 4396 emon 1473 esan 1510
eis 1519 anemon 417
kai 2532 logos 3056
kuriou 2962
ouch 3364 uperchen 5225 en 1722 autois 846
outos 3778 estai 1510 autois 846
|
|
Jer 5:13 Our prophets were into [the] wind,
and [the] woed of [the] Lord does not exist
in them. Thus it shall be to them.
|
Jer 10:13
Inter-linear |
When he uttereth 5414
his voice 6963
, [there is] a multitude 1995
of waters 4325
in the heavens 8064
, and he causeth the vapours 5387
to ascend 5927
from the ends 7097
of the earth 776
; he maketh 6213
lightnings 1300
with rain 4306
, and bringeth forth 3318
the wind 7307
out of his treasures 214
. |
Jer 10:13 kai 2532 plethos 4128
udatos 5204 en 1722 ourano 3772
kai 2532 anegagen 321 nephelas 3507
ex 1537 eschatou 2078 tes 3588 ges 1093
astrapas 796 eis 1519 ueton 5205 epoiesen 4160
kai 2532 exegagen 1806
phos 5457
ek 1537 thesauron 2344 autou 846
|
|
Jer 10:13 And [the] multitude of water in [the] heaven;
and he led clouds from [the] end of the earth;
he made lightnings for [the] rain;
and he brought out light from his treasures.
|
Jer 10:14
Inter-linear |
Every man 120
is brutish 1197
in [his] knowledge 1847
: every founder 6884
is confounded 3001
by the graven image 6459
: for his molten image 5262
[is] falsehood 8267
, and [there is] no breath 7307
in them. |
emoranthe 3471 pas 3956 anthropos 444
apo 575 gnoseos 1108
kateschunthe 2617
pas 3956 chrusochoos
epi 1909 tois 3588 gluptois autou 846
oti 3754 pseude 5571 echoneusan
ouk 3364 estin 1510 pneuma 4151
en 1722 autois 846
(Jer 10:14)
|
|
Jer 10:14 Every man was made foolish from knowledge;
every goldsmith was disgraced
over his carved idols;
for they cast false in a furnace;
there is no breath in them.
|
Jer 13:24
Inter-linear |
Therefore will I scatter 6327
them as the stubble 7179
that passeth away 5674
by the wind 7307
of the wilderness 4057
. |
Jer 13:24
kai 2532 diespeira 1289
autous 846 os 3739 phrugana 5434
pheromena 5342
upo 5259 anemou 417
eis 1519 eremon 2048
|
|
Jer 13:24 And I scattered them as sticks
being carried upon wind into a desert.
|
Jer 14:6
Inter-linear |
And the wild asses 6501
did stand 5975
in the high places 8205
, they snuffed up 7602
the wind 7307
like dragons 8577
; their eyes 5869
did fail 3615
, because [there was] no grass 6212
. |
Jer 14:6
onoi 3688 agrioi 66 estesan 2476
epi 1909 napas
eilkusan
anemon 417
exelipon 1587 oi 3588 ophthalmoi 3788 auton 846
oti 3754 ouk 3364 en 1510 chortos 5528
apo 575 laou 2992 adikias 93
|
|
Jer 14:6 Wild donkeys stood upon groves,
and drew wind; their eyes failed, for there was
no grass, from people injustice.
|
Jer 18:17
Inter-linear |
I will scatter 6327
them as with an east 6921
wind 7307
before 6440
the enemy 341
; I will shew 7200
them the back 6203
, and not the face 6440
, in the day 3117
of their calamity 343
. |
Jer 18:17
os 3739 anemon 417
kausona 2742
diaspero 1289 autous 846 kata 2596 prosopon 4383
echthron 2190 auton 846
deixo 1166 autois 846 emeran 2250
apoleias 684 auton 846
|
|
Jer 18:17 As a burning wind I will scatter them
before the face of their enemies.
I will show them in a day of their destruction.
|
Jer 22:22
Inter-linear |
The wind 7307
shall eat up 7462
all thy pastors 7462
, and thy lovers 157
shall go 3212
into captivity 7628
: surely then shalt thou be ashamed 954
and confounded 3637
for all thy wickedness 7451
. |
Jer 22:22
pantas 3956 tous 3588 poimenas 4166 sou 4771
poimanei 4165
anemos 417
kai 2532 oi 3588 erastai sou 4771
en 1722 aichmalosia 161
exeleusontai 1831
oti 3754 tote 5119 aischunthese 153
kai 2532 atimothese 821
apo 575 panton 3956
ton 3588 philounton 5368 se 4771
|
|
Jer 22:22 All your shepherds shall shepherd wind,
and your lovers into captivity shall go forth;
for then you shall be ashamed,
and shall be disgraced
from all the ones loving you.
|
Jer 49:32
Inter-linear |
And their camels 1581
shall be a booty 957
, and the multitude 1995
of their cattle 4735
a spoil 7998
: and I will scatter 2219
into all winds 7307
them [that are] in the utmost 7112
corners 6285
; and I will bring 935
their calamity 343
from all sides 5676
thereof, saith 5002
the LORD 3068
. |
(30:27)
kai 2532 esontai 1510 kameloi 2574 auton 846
eis 1519 pronomen
kai 2532 plethos 4128
ktenon 2934 auton 846
eis 1519 apoleian 684
kai 2532 likmeso 3039 autous 846
panti 3956 pneumati 4151
kekarmenous 2751 pro 4253 prosopou 4383 auton 846
ek 1537 pantos 3956 peran 4008 auton 846
oiso 5342 ten 3588 tropen 5157 auton 846
eipen 2036
kurios 2962
(Jer 49:32)
|
|
Jer 49:32 (30:32) And their camels will be for plunder,
and [the] multitude of their beasts for ruin.
And I will winnow them with every wind,
being sheared before their face;
from every side of them I will bring
their enemy turning them, said [the] Lord.
|
Jer 49:36
Inter-linear
Inter-linear |
And upon Elam 5867
will I bring 935
the four 702
winds 7307
from the four 702
quarters 7098
of heaven 8064
, and will scatter 2219
them toward all those winds 7307
; and there shall be no nation 1471
whither the outcasts 5080
of Elam 5867
5769
shall not come 935
. |
Jer 49:36 (25:16)
kai 2532 epaxo
epi 1909 ailam
tessaras 5064 anemous 417
ek 1537 ton 3588 tessaron 5064 akron
tou 3588 ouranou 3772
kai 2532 diaspero 1289 autous 846
en 1722 pasin 3956
tois 3588 anemois 417
toutois 3778
kai 2532 ouk 3364 estai 1510 ethnos 1484
o 3739 ouch 3364
|
|
Jer 49:36 (25:36) And I shall bring upon Elam four winds
from the four utermost parts of the heaven;
and I will scatter them in all these winds;
and there will not be a nation which shall not come.
|
Jer 51:1
Inter-linear |
Thus saith 559
the LORD 3068
; Behold, I will raise up 5782
against Babylon 894
, and against them that dwell 3427
in the midst 3820
of them that rise up 6965
against me, a destroying 7843
wind 7307
; |
Jer 51:1 (28:1)
tade 3592 legei 3004
kurios 2962
idou 2400 ego 1473 exegeiro 1825
epi 1909 babulona 897
kai 2532 epi 1909 tous 3588 katoikountas
chaldaious 5466
anemon 417
kausona 2742
diaphtheironta 1311
|
|
Jer 51:1 (28:1) Thus says [the] Lord, Behold, I awaken against
Babylon, and against the Chaldeans dwelling [there] wind, a burning, corrupting [one].
|
Jer 51:11
Inter-linear |
Make bright 1305
the arrows 2671
; gather 4390
the shields 7982
: the LORD 3068
hath raised up 5782
the spirit 7307
of the kings 4428
of the Medes 4074
: for his device 4209
[is] against Babylon 894
, to destroy 7843
it; because it [is] the vengeance 5360
of the LORD 3068
, the vengeance 5360
of his temple 1964
. |
(28:11) paraskeuazete 3903 ta 3588 toxeumata
pleroute 4137 tas 3588 pharetras
egeiren
kurios 2962
to 3588 pneuma 4151
basileos 935
medon 3370
oti 3754 eis 1519 babulona 897
e 3588 orge 3709 autou 846
tou 3588 exolethreusai auten 846
oti 3754 ekdikesis 1557
kuriou 2962
estin 1510
ekdikesis 1557 laou 2992 autou 846
estin 1510
(Jer 51:11)
|
|
Jer 51:11 (28:11) Prepare the bows! fill the quivers!
The Lord aroused the spirit of [the] king of [the] Medes.
For his anger [is] against Babylon, to destroy her out [of the place].
For vengeance from the Lord it is, a vengeance of his people it is.
|
Jer 51:16
Inter-linear |
When he uttereth 5414
[his] voice 6963
, [there is] a multitude 1995
of waters 4325
in the heavens 8064
; and he causeth the vapours 5387
to ascend 5927
from the ends 7097
of the earth 776
: he maketh 6213
lightnings 1300
with rain 4306
, and bringeth forth 3318
the wind 7307
out of his treasures 214
. |
Jer 51:16 (28:16)
eis 1519 phonen 5456
etheto 5087 echos 2279 udatos 5204
en 1722 to 3588 ourano 3772
kai 2532 anegagen 321 nephelas 3507
ap 575 eschatou 2078 tes 3588 ges 1093
astrapas 796 eis 1519 ueton 5205 epoiesen 4160
kai 2532 exegagen 1806 phos 5457
ek 1537 thesauron 2344 autou 846
|
|
Jer 51:16 (28:16) At [his] voice he set a great echo
of water in [the] heaven, and he led clouds
from [the] end of the earth.
Lightnings for the rain he made, and
and he led light out of his treasuries.
|
Jer 51:17
Inter-linear |
Every man 120
is brutish 1197
by [his] knowledge 1847
; every founder 6884
is confounded 3001
by the graven image 6459
: for his molten image 5262
[is] falsehood 8267
, and [there is] no breath 7307
in them. |
(28:17) emoranthe 3471 pas 3956 anthropos 444
apo 575 gnoseos 1108
kateschunthe 2617 pas 3956 chrusochoos
apo 575 ton 3588 glupton autou 846
oti 3754 pseude 5571 echoneusan
ouk 3364 estin 1510 pneuma 4151
en 1722 autois 846
(Jer 51:17)
|
|
Jer 51:17 (28:17) Every man has acted foolish
because of knowledge; every goldsmith was disgraced
from their carved [images]. Tor they cast false [ones],
there is no breath in them.
|
Jer 52:23
Inter-linear |
And there were ninety 8673
and six 8337
pomegranates 7416
on a side 7307
; [and] all the pomegranates 7416
upon the network 7639
[were] an hundred 3967
round about 5439
. |
Jer 52:23 kai 2532 esan 1510 ai 3588
roai enenekonta ex 1803
to 3588 en 1519 meros 3313
kai 2532 esan 1510 ai 3588 pasai 3956 roai
epi 1909 tou 3588 diktuou 1350
kuklo ekaton 1540
|
|
Jer 52:23 And there were the pomegranates, ninety-six to the one
part; and there were the pomegranates,
in all - upon the lattice [work] round about - a hundred.
|
Lam 4:20
Inter-linear |
The breath 7307
of our nostrils 639
, the anointed 4899
of the LORD 3068
, was taken 3920
in their pits 7825
, of whom we said 559
, Under his shadow 6738
we shall live 2421
among the heathen 1471
. |
pneuma 4151
prosopou 4383 emon 1473
christos 5547
kuriou 2962
sunelemphthe 4815
en 1722 tais 3588 diaphthorais 1312 auton 846
ou 3739 eipamen 2036
en 1722 te 3588 skia 4639 autou 846
zesometha 2198
en 1722 tois 3588 ethnesin 1484
(Lam 4:20)
|
|
Lam 4:20 Breath of our face, anointed one, [the] Lord was seized
in our corruptions, of whom we said, "In his shadow we shall live among the nations."
|